Le travail hybride est là pour durer - Série "Les DRH face aux enjeux de la transformation numérique" (3/3)

eric-lechelard-photo
2023年11月6日

艾瑞克Lechelard, 法国ale人力资源总监, parle de l’importance de proposer un mode de travail hybride afin de recruter et retenir des talents.

一个戴着耳机,坐在办公桌前拿着笔记本电脑的男人

Dans cette série de 3 blogs, vous avez peut-être eu l’opportunité de lire mes précédents blogs. 如果不是这样,你仍然可以查看第一个博客 新常态带来了新的工作方式,和第二个 重新思考招聘和工作幸福感.

Ce troisième blog continue d’examiner comment le travail hybride évolue et transforme les organisations au niveau des Ressources Humaines, 在招聘方面, 人才保留和员工敬业度.


满足候选人的新期望

如今,混合工作的问题在所有的人力资源面试中都被提及. 在人力资源团队中, nous avons bien conscience qu’il est indispensable proposer aux candidats un vrai espace numérique pour réussir dans un environnement hybride. Ce n’est pas qu’un enjeu de compétitivité RH ou de compétitivité de la marque employeur, 这是招聘世界的生存问题. 这是我们在工作约会(或快速面试)中看到的。. 你有15分钟的时间介绍你的组织, 你必须做得很好,否则人们会碍事. 工作时间, les vacances, le télétravail, 协作工具, 访问Facebook, ce sont autant de questions qui sont désormais devenus quasiment systématiques de la part des candidats lors des entretiens.

Si l’on devait évaluer du point de vue RH l’importance du mode de travail hybride sur une échelle de 1 à 10, 我想我们可以把光标移到8. Les jeunes candidats et collaborateurs attendent une approche holistique de l’environnement de travail plutôt qu’une vision tayloriste traditionnelle qui divise le travail en éléments distincts. Chez ALE, 我们的选择是根据结果来衡量员工, 同时监控工作负载, 但要留下很大的自主权.

数字体验、工作生活质量和参与度

Proposer un espace de travail numérique attractif et efficace est un argument important pour recruter et fidéliser les salariés, 这是一个在法国ALE应用的具体例子, avec un accord sur le dialogue social qui vient d’être signé avec les partenaires sociaux. Dans cet accord, il est dit que les moyens de dialogue social basculent vers du « tout numérique ». 放弃电子邮件,我们转向了 彩虹由阿尔卡特朗讯企业, et des espaces d’affichage digital sont mis à disposition à la place des affichettes dans les bureaux. 
Si l’on veut que les salariés qui entrent dans l’entreprise participent au dialogue social, 我们必须考虑到他们的期望,以保持吸引力. 它通过几个目标实现. Le premier est de devenir le plus possible “paperless” et de faire la chasse aux processus encore manuels pour les digitaliser. 这允许远程访问最大限度的信息, 无论你在哪里, 在三个法国办事处之一或其他地方. 第二种是混合工作,这是 本系列的第一个博客 具有PC-PC和pc -电话通信. 如果PC-PC运行良好, pc - phone的情况就不一样了, et ce n’est pas évident pour toutes les entreprises de gérer la coexistence de ces deux mondes. Pour les RH, il faut bien garder en tête qu’il ne doit pas y avoir pour le collaborateur de stress supplémentaire lié aux outils mis à sa disposition selon qu’il soit au bureau ou chez lui. ALE a toujours été précurseur dans l’utilisation d’outils “as a Service” et de services accessibles depuis le cloud mais c’est encore loin d’être la règle dans beaucoup d’entreprises. Notre rôle de fournisseur de solutions de communications et de collaboration d’entreprise est d’offrir le point numérique unique qui permet à tous de collaborer de n’importe où. 这个独特的数字点, 对我们来说,这就是彩虹, 这与个人电脑完美配合, 办公电话或手机, bien entendu.

Lisez ou relisez les blogs de notre série, "Les DRH face aux enjeux de la transformation numérique":


ale法国人力资源总监eric Lechelard的3条建议

eric-lechelard-photo

Eric Lechelard

阿尔卡特朗讯企业国际法国人力资源总监

Avec plus de 20 ans d’expérience dans les télécommunications et les systèmes d’information, puis 5 ans de direction des ressources Humaines de l’entité française Alcatel-Lucent Enterprise (ALE International), Eric LECHELARD est chargé d’accompagner l’ensemble des équipes dans la transformation stratégique du groupe ALE International.

Eric LECHELARD est tout d’abord un expert des services professionnels et du support client (Customer Care). 他在服务领域担任过各种职务, dont celui de responsable de l’ensemble des équipes services professionnels de la division Entreprise du groupe. 来自美国, 他负责售前活动, design, architecture et opérations 24-7 de l’ensemble des solutions de communications et réseaux d’un client stratégique : un grand groupe hospitalier basé aux Etats-Unis. Il a également pris en charge des activités mondiales de support client de la division Entreprise du groupe, 在进入ale国际人力资源部门之前. 

电信和网络工程师文凭, 他接受过服务和销售方面的培训, 并于2017年在Caen iae获得人力资源管理硕士学位.

关于作者

最新的博客

一个人向另一个人展示笔记本电脑上的东西
紫色随需应变

isd:控制预算的3个关键点

为您的业务电话采用订阅模式, 与你的财务目标保持一致.

一个男人和一个女人看着对方
紫色随需应变

财务总监:订阅的5个好处

Adoptez un modèle par abonnement pour transformer votre solution de téléphonie et gagner en flexibilité financière.

一个戴着耳机,坐在办公桌前拿着笔记本电脑的男人
数字时代通信

混合工作在这里是持久的-系列“人力资源管理面临…

艾瑞克Lechelard, 法国ale人力资源总监, parle de l’importance de proposer un mode de travail hybride afin de recruter et retenir des talents.

一个男人和一个女人坐在一张桌子上
数字时代通信

重新思考工作空间和员工福利-…

艾瑞克Lechelard, 法国ale人力资源总监, 谈论联合多代团队的重要性, 工作/私人生活平衡和心理健康.

Chat